-
.
Questo manga, secondo me, è da leggere assolutamente. E' dolce, tenero, realistico.
La trama:
Nitori è un bambino assolutamente normale. Anzi, no. Perché adora vestirsi da donna.
Il manga segue le vicende di Nitori dalle elementari alle superiori, vedendo la sua crescita come persona transgender fino alla decisione finale di cambiare sesso.
Purtroppo non è edito in Italia ma è possibile trovare su Amazon l'edizione americana.
. -
.
Se si trovano le raw lo si può tradurre ed editare ^^ . -
.
C'è su mangafox in inglese volendo, non so se si trovano le raw in giro . -
.C'è su mangafox in inglese volendo, non so se si trovano le raw in giro
Fammi sapere... Ritagliando un po di tempo ed a cadenza mensile posso aiutarvi ad editare.. Perché nn mi sembra difficile. A patto che nn debba modificare la qualità delle scan. Cosa che nn so fare! Però qualcuno dovrebbe tradurmelo. -
.
Non saprei, provo a cercare e poi ti dico! . -
fungolo.
User deleted
Se posso aiuto anche io. Se è possibile leggerlo online, dovrei avere il programma per poterlo scaricare in jpeg. Quanto all'editing, posso fare anche quello. La mia conoscenza dell'inglese invece è davvero scarsa quindi eventuali traduzioni andrebbero controllate. . -
.
Beh per la traduzione credo di potermene occupare io, anche se il mio inglese non è perfetto... Pensiamoci, potremmo fare un piccolo gruppo traduzione e via! . -
.Se posso aiuto anche io. Se è possibile leggerlo online, dovrei avere il programma per poterlo scaricare in jpeg. Quanto all'editing, posso fare anche quello. La mia conoscenza dell'inglese invece è davvero scarsa quindi eventuali traduzioni andrebbero controllate.
Per il jpeg basta scaricarlo e salvarlo in jpeg oppure apri Photoshop e salvi in jpeg xD. -
fungolo.
User deleted
Pensateci, io per portarmi avanti lo sto scaricando
Esistono un sacco di blog che si occupano di traduzione di manga, ma potrebbe essere un progetto comune per conoscerci meglio. -
.
Aidan un consiglio quando traduci.. Pensa al significato e nn ha tradurre parola per parola. Se traduci solo letteralmente chi legge nn capisce. Bisogna sempre armonizzare. SPOILER (clicca per visualizzare)questo me lo ha insegnato la mia "mamma virtuale" per la quale edito ^^Pensateci, io per portarmi avanti lo sto scaricando
Esistono un sacco di blog che si occupano di traduzione di manga, ma potrebbe essere un progetto comune per conoscerci meglio
Sisi.. L'edy (che trovi nella mia firma) ha la sezione gender in cui ci sono editi manga con personaggi che si vestono da donne o viceversa.
Però non penso che editeranno questo manga data la moltitudine di progetti su cui sta lavorando.
Io ripeto. Se volete vi do una mano. Posso anche editare solo le tavole in cui bisogna fare la ricostruzione. Perché per chi è alle prime armi é un lavoro di ore (già ci sono passata)
Inoltre bisogna vedere Loki, Desiree ed Andrew che ne pensano!. -
.
Raga vediamo che ne dicono tutti, poi decidiamo per bene . -
.
Mi sembra molto carino .